Uz tekstu

Personas informācijas apstrāde

Šajā vietnē (turpmāk "šī vietne") tiek izmantotas tādas tehnoloģijas kā sīkdatnes un tagi, lai klienti varētu labāk izmantot šo vietni, reklamēt, pamatojoties uz piekļuves vēsturi, izprast šīs vietnes lietošanas statusu utt. . Noklikšķinot uz pogas "Piekrītu" vai šajā vietnē, jūs piekrītat sīkdatņu izmantošanai iepriekš minētajiem mērķiem un savu datu kopīgošanai ar mūsu partneriem un darbuzņēmējiem.Attiecībā uz personas informācijas apstrādiOta Ward kultūras veicināšanas asociācijas konfidencialitātes politikaLūdzu atsaucies uz.

同意 す る

Sabiedrisko attiecību / informatīvais dokuments

Ota Ward kultūras mākslas informatīvais raksts "ART bee HIVE" vol.9 + bee!


Izdots 2022. gada 1. aprīlī

vol.9 ziemas numursPDF

Ota Ward kultūras mākslas informatīvais dokuments "ART bee HIVE" ir ceturkšņa informatīvs dokuments, kurā ir informācija par vietējo kultūru un mākslu, ko no 2019. gada rudens nesen izdevusi Ota Ward kultūras veicināšanas asociācija.
"BEE HIVE" nozīmē bišu stropu.
Kopā ar draudzes reportieri "Mitsubachi Corps", kas pulcējās atklātā darbā pieņemšanā, apkoposim māksliniecisko informāciju un nogādāsim to visiem!
Sadaļā "+ bite!" Mēs ievietosim informāciju, kuru nevarēja ieviest uz papīra.

Raksts: Japānas pilsēta, Tedžona + bite!

Mākslas cilvēks: Kabuki Gidayubushi "Takemoto" Tayu Aoi Tayu Takemoto + bite!

Nākotnes uzmanība PASĀKUMS + bite!

Raksts: Japānas pilsēta, Tedžona + bite!

Vēlos bērnu intereses saistīt ar nākotni
"Ota Ward Japānas deju federācijas priekšsēdētājs, Seiju Fujikage III, Seiju Fujikage, priekšsēdētāja vietnieks, Seiju Fujikage"
"Yoshiko Yamakawa kungs, Ota Ward Sankyoku asociācijas priekšsēdētājs (profesors Koto, Sankyoku, Kokyu)"
"Tsurujuro Fukuhara kungs, Ota Ward japāņu mūzikas federācijas (japāņu mūzikas mūzika) priekšsēdētājs"

Ota Ward ir sava tradicionālā kultūra, un tajā dzīvo daudzi tradicionālās kultūras mantinieki, kas pārstāv Japānu.Enerģētiski aktīvi darbojas dažādas dabas aizsardzības biedrības un grupas, kurās mīt trīs dzīvas nacionālās bagātības.Turklāt, lai nodotu bērniem tālāk tradicionālo kultūru, sabiedrībā un skolās tiek aktīvi sniegta konsultācija.Ota Ward patiešām ir "japāņu pilsēta", kas ir pilna ar tradicionālo kultūru.

Tāpēc šoreiz aicinām visus Ota Ward Japānas mūzikas federācijas, Ota Ward Japānas deju federācijas un Ota Ward Sankyoku asociācijas biedrus runāt par Ota Ward tradicionālo kultūru, īpaši par Kabuki dziesmām.


No kreisās: Fukuhara kungs, Fudžima kungs, Jamakavas kungs, Fudžikage kungs
© KAZNIKI

Sieviešu bērni ir labi audzinātiDisciplīnaJēgas labad lielākā daļa cilvēku veica dažas nodarbības.

Vispirms, lūdzu, pastāstiet mums savu profilu.

Fudžikage "Mani sauc Seiju Fudžikage, kas ir Ota Ward Japānas deju federācijas priekšsēdētājs. Sākotnēji es aktīvi darbojos Fudžima stilā ar vārdu Fujima Monruri. Es piedalījos ar vārdu9. gadā mēs mantojām trešās paaudzes Seiju Fujikage vadītāja Seiju Fujikage vārdu.Pirmā paaudze Seiju Fujikage * ir persona, kas vienmēr parādās japāņu dejas vēsturē, tāpēc man ir grūti mantot sarežģītu vārdu. "


Seiju Fudžikage (Japānas deju federācijas priekšsēdētājs, Ota Vords)
Nagauta "Toba no Koizuka" (Japānas Nacionālais teātris)

Yamakawa: Mani sauc Yoshiko Yamakawa, un es esmu Ota Ward Sankyoku asociācijas priekšsēdētājs. Sākotnēji es biju Kioto, Kioto.TodokaiKā tas ir? Es nodarbojos ar praksi, kopš 16 gadu vecumā kļuvu par skolotāju.Es ierados Tokijā kopā ar savu sievu 46. gadā, un mana sieva bija Jamadas stila Iemoto māja.Kioto Todokai ir Ikuta stils.Kopš tā laika es mācos Yamada stilu un Ikuta stilu. "

Fudžima "Mani sauc Hoho Fudžima, kurš ir Japānas deju federācijas priekšsēdētāja vietnieks Otavardā. Otavordā kādreiz bija Kirisato pilsētiņa, un es tur piedzimu. Mana māte arī ir meistare. Es to darīju, tāpēc, kad es to sapratu, es atrados šajā pozīcijā."

Fukuhara "Es esmu Tsurujuro Fukuhara, Ota Ward japāņu mūzikas federācijas priekšsēdētājs. Mana māja ir muzikāls pavadījums manam vectēvam, tēvam un manai trešajai paaudzei.Turpinājums Un tiek spēlētas bungas.Man personīgi es parādos Kabuki izrādēs, japāņu deju ballītēs un koncertos. "

Pastāstiet, lūdzu, par savu tikšanos ar tradicionālo skatuves mākslu.

Fudžikage: "Kad es biju bērns, lielākā daļa meiteņu gāja dažas nodarbības, pat ja tās bija parastas meitenes un visas apkārtnes meitenes. Teica, ka labāk būtu sākt no 6. jūnija, un es arī sāku izvēloties deju no dažādām nodarbībām no 6. jūnija, kad man bija 6 gadi."

Fudžima: "Mans draugs iet uz deju nodarbību, tāpēc es viņam sekoju, lai to redzētu, un es to sāku, kad man bija 4 gadi. Es ieguvu skolotāju no Fudžimas Kanemona skolas. Tā atradās netālu no manas mājas. mēdzu staigāt plīvojot (smejas). Agrāk es daudz trenējos, katru otro dienu. Man šķita, ka tā meitene pakarinās furoshiki visur pilsētā."

Jamakava: "Kad man bija apmēram 6 gadi, es sāku mācīties koto, iepazīstoties ar paziņu. Skolotāja tolaik bija Masa Nakazava, un es tur turpināju praktizēt. Kad mācījos otrajā vidusskolas gadā, es ieguvu kvalifikāciju un uzreiz atvēru kabinetu.Kad iestājos augstskolā tur bija studenti,un pirmais koncerts notika reizē ar augstskolas beigšanu.Pēc tam nokārtoju eksāmenu NHK Japanese Music Skills Training Asociāciju Tokijā, un reizi nedēļā gadu. Es devos no Kioto uz Tokiju, kur man bija saikne ar Yamakawa Sonomatsu, un es turpinu to darīt.


Jošiko Jamakava (Ota Ward Sankyoku asociācijas priekšsēdētājs)
Yoshiko Yamakawa Koto / Sanxian Recital (Kioi Hall)

Fukuhara: "Mans tēvs bija japāņu mūzikas meistars, un manas mātes vecāku māja bija Okiya*, tāpēc es uzaugu ikdienas vidē ar šamisena un taiko bungām. Kad biju bērns, visi spēlēja japāņu mūziku. Tomēr kad iestājos skolā, zināju, ka ne visi mani draugi ar to nodarbojas, tāpēc vienreiz pārtraucu vingrināties. Atstāju to man, jo man bija vecākā māsa un vecākais brālis. Tomēr beigās man izdosies trešā paaudze, un es joprojām esmu līdz mūsdienām.

Es gribu, lai vairāk bērniem teiktu, ka "japāņi ir japāņi, vai ne?"

Pastāstiet, lūdzu, par katra no jums šarmu.

Fudžikage "Japāņu dejas pievilcība ir tāda, ka, aizbraucot uz ārzemēm un runājot ar dejotājiem no visas pasaules, jūs visi sakāt: "Deju kā japāņu deja nevar redzēt citās valstīs." Jūs sakāt, ka iemesls, pirmkārt, ir literārs. . Tas kopā pauž virspusējos un iekšējos literatūras aspektus. Un tas ir teatrāls, muzikāls un vēl mākslinieciskāks. Es vēlreiz apstiprinu tās pievilcību, sakot, ka nav citas valsts, kurā būtu visi tādi dejas elementi kā japāņu dejai.

Fudžima: "Man patīk dejot, un es esmu turpinājis līdz šim brīdim, bet es domāju, vai man kā japānietei vajadzētu saistīt Jamato Nadešiko vienu pusi ar bērniem. Tā nav vienmērīga tautas kustība, piemēram, "Es esmu iešu šādi paklanīties" un "Es nesēdēšu tatami istabā", bet es jums tādas lietas saku katru dienu. Es gribu, lai to bērnu skaits, par kuriem saka, ka ir japāņi, pieaugtu Es vēlos, lai jaunas japāņu sievietes pasaulei sūtītu: "Kas ir japāņu sievietes?" Tā ir japāņu deja.


Šoho Fudžima kungs (Japānas deju federācijas priekšsēdētāja vietnieks, Ota Vords)
Kiyomoto "Festivāls" (Japānas Nacionālais teātris)

Jamakava: "Tagad, klausoties abu skolotāju stāstus, esmu patiesi pārsteigts. Es par to nedomāju un man vienkārši patika. Atskatoties pagātnē, es pievienojos apmācību grupai un reizi nedēļā devos uz Tokiju. Kad es bija tur, ja es skatījos partitūru uz Shinkansen, kaimiņš kungs runāja ar mani, un es biju tik jauns, ka es viņam izstāstīju savas domas par koto.Vārdu sakot, ir skaņa un skaņa, piemēram, koku garša un šūpošanās.Tā ir ilgstoša skaņa, kas man patīk.Es tikai atceros, ka teicu: "Es gribu visiem darīt zināmu tik skaistu lietu, kas izklausās savādāk nekā Rietumu mūzika."Gribētos turpināt ciemos, neaizmirstot savus sākotnējos nodomus. "

Fukuhara: Es sāku domāt, ka japāņu mūzika būtu populārāka, un izveidoju uzņēmumu 2018. gadā. Lielākā daļa klientu, kas ierodas uz mūsu koncertiem, ir pamata mīļotāji = apgūst japāņu mūziku un dejas, taču vispārējiem klientiem ir grūti ierasties. Japāņu mūzikas gadījumā bieži vien ir grūti zināt, ko tu spēlē, ko tu dziedi vai ko tu dejo, tāpēc tas ir panelis vai fotogrāfija.Mums ir koncerts, kurā mēs uzstājamies, skaidrojot, izmantojot slapstick. . Aicinām cilvēkus no citiem žanriem, piemēram, garās dziesmas, samisen, suši un biwa, kā arī mūziķus. Ar geišu piedalīšanos arī cenšos spēlēt ar visiem uz Hanayagi pasaules skatuves. Pēdējā laikā esmu arī veicot šādas darbības."

Lūdzu, pastāstiet mums par katru grupu.

Fudžima "Ota Ward Japānas deju federācijas aizsākums ir aktrise Sumiko Kurishima * un Mizuki stila Kosens Mizuki. Tā ir aktrise, kas pirms kara pārstāv Matsutake Kamatu. Precīzi nezinu, jo tajā laikā nav materiālu Tomēr es domāju, ka profesors Kurishima, iespējams, tika izveidots 30. gados. Reivas 3. kursā mums bija 37 tikšanās, un tad mēs neesam klāt Corona dēļ.

Yamakawa "Sankyoku Kyokai sākās 5. gadā. Sākumā mēs sākām ar aptuveni 6 vai 100 cilvēkiem, ieskaitot mani. Ikvienam ir kvalifikācija, un tagad mums ir aptuveni XNUMX cilvēku."

Fukuhara "Ota Ward japāņu mūzikas federācijā ir aptuveni 50 biedru. To veido skolotāji, kuri spēlē dažādu japāņu mūziku, piemēram, Nagauta, Kiyomoto, Koto, Ichigenkoto un Biwa. Manuprāt, tas bija ap 31. gadu, pirms gada. Mans tēvs bija priekšsēdētājs, un pēc mana tēva nāves es biju priekšsēdētājs.

Fudžima: "Šobrīd man ir tikai Deju federācija. Divkājas salmu kurpes nevaru izmantot, tāpēc Japānas mūzikas federācija man nomazgāja kājas (smejas). Šobrīd mans dēls piedalās Japānas mūzikas federācijā.KiyomotoKiyomotoMisaburoJošisaburoir. "

Vecāki bērni nedarīja tik daudz kā tagad.Nodarbības bija normālas.

Vai Ota Vordu vairāk interesē tradicionālā skatuves māksla nekā citas nodaļas?Nedomāju, ka katrā palātā ir tāda federācija.

Yamakawa: "Es domāju, ka Ota Ward mērs pieliek pūles, lai panāktu harmoniju."

Fukuhara "Mērs Ota ir stājies goda priekšsēdētāja amatā. Nesen par to neesmu dzirdējis, bet, kad biju mazs, pilsētā dabiski plūda šamisena skaņa. Apkārtnē ir daudz Nagautas skolotāju. Es esmu Es domāju, ka pagātnē bija daudz cilvēku, kas mācījās. Katrā pilsētā vienmēr bija skolotājs.

Fudžima: "Vecie bērni nedarīja daudz kā tagad. Ja būtu bungu skolotājs, es eju uz bungu nodarbību, ja bija shamisen skolotājs, es taisīju šamisenu vai koto. Nodarbības bija normālas."

Lūdzu, pastāstiet mums par savām aktivitātēm skolā, piemēram, semināriem.

Fudžikage "Ir pamatskola, kur es apmeklēju un praktizēju divas reizes mēnesī. Pēc tam, kad beidz sesto klasi, es gribu, lai viņš lasa lekciju par Japānas kultūru, tāpēc es par to runāju un apguvu dažas praktiskās iemaņas. laiks noklausīties priekšnesumu beigās. Lai gan forma ir nedaudz atšķirīga atkarībā no skolas, es eju uz dažām skolām."

Yamakawa: Ir daži biedri, kuri dodas vidusskolā un vidusskolā, lai mācītu klubu aktivitāšu veidā. Šīs skolas audzēkņi piedalās arī asociācijas koncertos. Es došos mācīt pamatskolā ar nolūku lai pirmās un otrās klases skolēni iepazītos ar koto. Šogad ir trešais gads.

Fukuhara: "Jaguči junioru vidusskolu apmeklēju katru mēnesi. Vienmēr reizi gadā piedalos federācijas rečitālā. Pēdējā laikā Izglītības, kultūras, sporta, zinātnes un tehnoloģiju ministrija runāja par japāņu mūziku skolu izglītībā, bet skolotājs. Es dzirdēju, ka es bieži izlaižu lapas, jo nevaru mācīt par japāņu mūziku. Tāpēc es savā uzņēmumā izveidoju japāņu mūzikas DVD. Es izveidoju 2 DVD komplektu 1 Ota Ward pamatskolās un vidusskolās. Izplatīju to bez maksas 60 skolām jautājot, vai es to nevaru izmantot kā mācību materiālu. Pēc tam es izveidoju stāstu par "Momotaro" ar DVD un dziesmu, pamatojoties uz senu stāstu. Es vēlētos, lai bērni klausās tiešraidi sniegums."


Tsurujuro Fukuhara (Ota Ward japāņu mūzikas federācijas priekšsēdētājs)
Wagoto japāņu mūzikas tiešraide (Nihonbashi sociālās izglītības centrs)

Otavas festivāls pirmo reizi divu gadu laikā notiks klātienē, lūdzu, pastāstiet mums savas domas un entuziasmu par to.

Fudžikage "Šoreiz ir plānots piedalīties arī vecākiem un bērniem, tāpēc es domāju, ka vecāki un bērni var sazināties ar saviem bērniem vai varbūt viņiem ir jautri to darīt."

Fudžima: "Protams, tā ir deja, bet es ceru, ka jūsu bērns un vecāki varēs iemācīties kopā valkāt un salocīt kimono."

Yamakawa: "Es piedalījos vairākas reizes, bet bērniem tas ļoti interesē. Tie paši bērni nāk uz nodarbībām daudzas reizes rindā. Es teicu šiem bērniem," Koto skolotājs kaut kur tuvumā. Lūdzu, atrodiet un dodieties uz praksi. ”Bet Es vēlos šo interesi saistīt ar nākotni.

Fukuhara "Otavas festivāls ir ļoti vērtīga vieta, tāpēc es vēlētos, lai jūs to turpinātu."

 

* Pirmā paaudze Seiju Fudžikage: astoņu gadu vecumā viņš tika iemācīts dejot, un 8. gadā viņš pirmo reizi uzstājās Otodžiro Kavakami un Sadas Jako lugā. 1903. gadā viņš apprecējās ar Kafu Nagai, bet nākamajā gadā izšķīrās. 1914. gadā viņš nodibināja Fujikagekai, vienu pēc otra iestudēja jaunus darbus un nosūtīja dejas pasaulei jaunu stilu. 1917. gadā viņš uzstājās Parīzē un pirmo reizi iepazīstināja Eiropu ar Nihon-buyo. 1929. gads Dibināja jauno deju Toina vidusskolu. 1931. gada medaļa purpursarkanā lentē, 1960. gada persona par nopelniem kultūrā, 1964. gada ordenis.

* Yamakawa Sonomatsu (1909-1984): Jamada stila sokyoku un komponists. Beidzis Tokijas neredzīgo skolu 1930. gadā.Mācījās sokyoku no pirmās Hagioka Matsurin, Sanxian no Chifu Toyose, kompozīcijas metodi no Nao Tanabe un harmoniju no Tatsumi Fukuya.Absolvēšanas gadā viņš nosauca sevi par Sonomatsu un nodibināja Koto Shunwakai. 1950. gadā ieguvis pirmo vietu Japānas 1959. mūzikas konkursa kompozīcijas sadaļā un Izglītības ministra balvu. 1965. gadā saņēma 68. Mijagi balvu. 1981. un XNUMX. gadā apbalvots Kultūras lietu aģentūras Mākslas festivāla Mūzikas nodaļā. XNUMX. gada Uzlecošās Saules ordenis, Uzlecošās saules ordenis.

* Okiya: māja ar geišu un maiko.Mēs nosūtām geišas un geišas pēc klientu pieprasījuma, piemēram, restorāniem, uzgaidāmajām zonām un tējnīcām.Dažas formas un nosaukumi atšķiras atkarībā no reģiona.

* Sumiko Kurishima: Deju apguvis jau no agras bērnības. 1921. gadā pievienojās Šočiku Kamatai. Debitēja filmas "Consort Yu" galvenajā lomā un kļuva par zvaigzni kopā ar šo traģisko varoni. 1935. gadā viņš paziņoja par aiziešanu pensijā "Mūžīgās mīlestības" beigās un nākamajā gadā pameta uzņēmumu.Pēc tam viņš nodeva sevi Nihon-buyo kā Kurishima skolas Mizuki stila Soke.

Profils

Šizue Fudžikage, Ota Vordas Japānas deju federācijas (Seiju Fujikage III) priekšsēdētājs


Nagauta "Yang Guifei" (Japānas un Ķīnas konkursa priekšnesums)

Dzimis Tokijā 1940. gadā. Iepazīšanās ar Sakae Ichiyama 1946. gadā. 1953 Mācījās pie pirmā Midori Nishizaki (Midori Nishizaki). Mācījies pie Mondžuro Fudžimas 1959. gadā. 1962 Saņēma Fujima stila Natori un Fujima Monruri. 1997. gads Toina vidusskolas III mantojums. 2019. gada Kultūras lietu aģentūras komisāra atzinība.

Ota Ward Japānas deju federācijas priekšsēdētāja vietnieks, Houma Fujima (Honokai priekšsēdētājs)


Ventilatora apraksts

Dzimis Ota Ward 1947. gadā. 1951. gada Fudžima Kanemona skola Ievads Fudžima Hakuogi. Meistara vārdu ieguvusi 1964. gadā. 1983. gadā pārcelts uz violeto skolu Fujima stilā.

Yoshiko Yamakawa, Ota Ward Sankyoku asociācijas priekšsēdētājs (profesors Koto, Sankyoku, Kokyu)


Yoshiko Yamakawa Koto / Sanxian Recital (Kioi Hall)

Dzimis 1946. gadā. 1952 Mācījās Dzjutu, Koto un Kokju no Makoto Nakazavas (Masa). 1963. gads paaugstināts uz Kioto Todokai Šihanu. 1965 Vada Vakagikai. Beidzis NHK Japānas mūzikas prasmju apmācības asociācijas 1969. semestru 15. gadā.Tajā pašā gadā izturēja NHK noklausīšanos. 1972. gadā viņš mācījās pie sava sievastēva Ensho Yamakawa un kļuva par Yamada stila koto mūzikas meistaru. No 1988. līdz 2013. gadam kopumā notika 22 koncerti. 2001. gadā viņš kļuva par Ota Ward Sankyoku asociācijas priekšsēdētāju.

Tsurujuro Fukuhara, Ota Ward japāņu mūzikas federācijas (japāņu mūzikas mūzika) priekšsēdētājs


Japāņu mūzikas DVD uzņemšana (Kawasaki Noh teātris)

Dzimis 1965. gadā.Jau no agras bērnības viņam japāņu mūziku mācīja viņa tēvs Tsurujiro Fukuhara. Kabukizas teātrī un Nacionālajā teātrī parādījās no 18 gadu vecuma. 1988. gadā Otas nodaļā tiek atvērta mēģinājumu zāle. 1990. gadā tika nosaukts pirmais Tsurujuro Fukuhara. Uzņēmums Wagoto Co., Ltd. dibināts 2018. gadā.

Otavas festivāls 2022, kas savieno japāņu siltu un mierīgu mācību ēku
Sasniegumu prezentācija + japāņu mūzikas un japāņu dejas sastapšanās

Datums un laiks Sestdien, 3. martā
16:00 sākums
場所 Tiešsaistes piegāde
* Sīkāka informācija tiks paziņota aptuveni februāra sākumā.
Apskates maksa 無 料
Organizators / izmeklēšana (Sabiedrības interesēs reģistrēts fonds) Ota Ward kultūras veicināšanas asociācija

詳細 は こ ち ら

Mākslas cilvēks + bite!

Pateicoties norādījumiem, patronāžai un atbalstam
"Kabuki Gidayubushi" Takemoto "Tayu Aoi Tayu"

Takemoto *, kas ir neaizstājams Kabuki Gidayu Kyogen *, un Tayu Aoi Takemoto, kurš ir tayu.Pēc daudzu gadu studijām 2019. gadā tā tika sertificēta kā Dzīvs nacionālais dārgums, nozīmīgu nemateriālo kultūras vērtību glabātājs.

Skatījos Kabuki posma pārraidi pa TV un aizrāvos ar to visu uzreiz.

Apsveicam ar nozīmīga nemateriālo kultūras vērtību (dzīvā nacionālā dārguma) turētāja sertifikātu pirms diviem gadiem.

"Paldies. Runājot par "Dzīvo nacionālo dārgumu", mums ir ne tikai jānoslīpē paraugdemonstrējumi, bet arī jānodod jaunajai paaudzei mūsu izkoptās tehnikas, tāpēc, manuprāt, vajadzētu iedrošināt abus.

Vai varat pastāstīt mums, kas vispār ir Takemoto?Edo periodā Joruri stāstījuma māksla uzplauka, un tur parādījās ģēnijs vārdā Gidayu Takemoto, un viņa runas veids kļuva par stilu, un piedzima Gidayubushi.Tur tika uzrakstītas daudzas izcilas lugas, un daudzas no tām tika ieviestas Kabuki kā Gidayu Kyogen.Vai ir pareizi teikt, ka Takemoto ir dzimis tajā laikā?

"Tieši tā. Kabuki ir aktieri, tāpēc līnijas spēlē aktieri. Lielākā atšķirība ir tā, ka Gidayubushi var spēlēt tikai tayu un shamisen. Tomēr Takemoto ir Kabuki aktieris. Manuprāt, tas ir lielākā atšķirība. Pirms kāda laika vārds "Gidayu" kļuva populārs, bet es zināju vārdu "Gidayu". Biju pamatskolas skolnieks. Drāmas žurnālā Gidayu Takemoto rakstīja "Dimants".Es lietoju vārdu.Pirms aktieris stāstīja, man bija jāuzmin, tas ir, sontaku. "

Kad es mācījos vidusskolā, es jau tiecos pēc Takemoto.

"Esmu dzimis un audzis Izu Ošimā, taču kopš bērnības man ļoti patika cīņas ar zobeniem un vēsturiskas drāmas. Es domāju, ka sākumā tas bija tā turpinājums. Es skatījos Kabuki skatuves pārraidi televīzijā. Mani uzreiz aizrāva. Tāpēc mani radinieki Tokijā aizveda mani uz Kabukizu. Tas bija tad, kad es mācījos vidusskolas otrajā kursā.

Toreiz mani jau piesaistīja Takemoto.

"Vēlāk Gidaju meistars teica: "Ja jums patīk Joruri, jums vajadzēja ierasties Bunraku." Kabuki aktieris teica: "Ja jums patīk Kabuki, jums vajadzēja būt aktierim." Bet es priecājos, ka Takemoto ir Tayu. pirmo reizi mani aizveda uz Kabuki-za, es biju labi pie skatuves (tieši no skatītājiem).JukaManas acis bija pavirši uz fiksēto stāvokli Gidayu sauc.Tas pats attiecas uz Joruri un Kabuki, bet Tayu spēlē ļoti entuziastiski.Tas ir ļoti dramatiski, un arī iestudējums ir interesants.Ir lietas, kas nav loģiskas, bet vienalga tās mani piesaistīja.

Es domāju, ka man bija ļoti paveicies būt par vadītāju

Es dzirdēju, ka esat dzimis ļoti parastā mājsaimniecībā.Vai jums bija bažas vai vilcināšanās no turienes ienākt klasiskās izklaides pasaulē?

"Tā ir arī mana veiksme, taču ir pienācis laiks izveidot apmācības sistēmu Takemoto cilvēkresursu apmācībai Nacionālajā teātrī. Redzēju avīzē sludinājumu par darbā pieņemšanu. Kabuki aktieri vispirms. Tas sākās gadā, bet man bija jāaudzina Takemoto. arī.Patiesībā es gribēju uzreiz braukt uz Tokiju un kļūt par praktikantu, bet gribu, lai mani vecāki mācās vidusskolā.Ošimā pavadīju laiku līdz vidusskolai.Pēc absolvēšanas pārgāju uz trešo gadu apmācības.Tā kā tas ir skolas stila apmācību centrs, tad man šķiet, ka no parastajām mājsaimniecībām ir grūti iekļūt klasiskās skatuves mākslas pasaulē. Man tā nebija. Tolaik Meiji un Taisho laikmetā dzimušie skolotāji bija joprojām ir dzīvs, tāpēc domāju, ka man bija ļoti paveicies būt par vadītāju.

Patiesībā Tayu Aoi bija tālu no viņa.

"Es esmu dzimis 35. gadā, bet mans seniors - 13. gadā. Gadījās, ka biju vienā vecumā ar mammu. Takemoto bija ieiešanas kārtībā šajā pasaulē, un tā bija visu laiku. Tas nemainās. Protams, tas, kādu darbu varat veikt, ir atšķirīgs, taču nav tādas klases kā undercard, otrais un patiesais hits, piemēram, rakugo.

Pat ja jūs esat sertificēts kā dzīvs nacionālais dārgums, tas nemainās.

"Jā. Piemēram, ģērbtuvē sēdēšanas kārtība nav mainījusies. Ir mierīgi.


Ⓒ KAZNIKI

Man ir radies iespaids, ka Tayu Aoi bija aktīvs jau no agras stadijas.

"Es domāju, ka tieši tur man ir paveicies. Pirmkārt, Ichikawa Ennosuke kungs XNUMX. paaudzes Ichikawa Ennosuke laikmetā daudz atdzīvināja Kyogen. Viņš mani iecēla XNUMX. paaudzē. Kad Utaemons Nakamura kungs spēlē Gidaju šedevru. Kyogen, viņš dažreiz mani izvirza, un tagad Jošiemons Nakamura kungs, kas ir pašreizējā paaudze, bieži runā ar mani.

Runājot par trešās paaudzes Ichikawa Ennosuke, tika teikts, ka viņš ir Kabuki revolucionārais bērns, kurš izveidoja Super Kabuki, un Kabuki-san bija sieviete, kas pārstāvēja Kabuki uzturēšanas galveno virzienu pēckara laikmetā.Manuprāt, tas ir pārsteidzoši, ka aktieri, kas atrodas divās galējībās – konservatīvā meinstrīma un inovācijas – ir mums uzticējušies.Esmu arī dzirdējis, ka pašreizējās paaudzes Kišiemona kungs teica producentam: "Pārbaudiet Aoi grafiku", izvēloties programmu.

"Kabuki apsveikumos ir izplatīta frāze, kas saka:" Ar dāvanu, aizbildniecību un atbalstu", un es domāju, ka esmu svētīts ar tiem visiem. Manu priekšgājēju brīnišķīgā vadība. Es to varēju saņemt, un iedeva galvenās lomas atveidotājai vietu, kur izrādīties, proti, paziņot.Rezultātā varēju saņemt visu atbalstu.Esmu patiesi pateicīga.Bez tā jūtu, ka neko nevar izdarīt.

Vai tādam cilvēkam kā Taju Aoi vienmēr nav iespējams darīt to, ko viņš vēlas?

"Protams. Piemēram, Gidayu Kyogen ir aina ar nosaukumu "Okazaki" ar nosaukumu "Igagoe Dochu Soroku". Tas nenotiek vispār. Ainu "Numazu" bieži uzved, bet "Okazaki" nē. Beidzot tas tika realizēts pirms septiņiem gadiem, kad 7. gadā Kičiemona kungam tas bija jāizpilda. Tā bija pirmā izrāde 2014 gadu laikā. Es biju priecīga, kad varēju par to runāt.

Virzieties uz priekšu ar kustību atpakaļ.Es gribētu smagi strādāt ar šo sajūtu

Jauno paaudžu audzināšana kā dzīvs nacionālais dārgums būs svarīgs jautājums, bet kā ar to?

"Turpināšu pilnveidoties kā izpildītājs. Pēc tam vadīšu jauno paaudzi. Ar nepacietību gaidu, kad perspektīvi jaunieši ir kļuvuši par praktikantiem. Man viņi ir jāapmāca. Es domāju, ka viņi visi ir vajadzīgi. Tas nav viegli, bet japāņu dejas meistars to teica. Kad es braucu uz Eiropu, baletdejotāji, treneri un horeogrāfi ir neatkarīgi viens no otra. Tomēr japāņu skatuves mākslai tas viss jādara pašam. Demonstrācija, apmācība un radīšana ir viss. vajadzīgas vienam cilvēkam,bet der visiem.Reti kad var atrast kādu ar zobenu.Radīšanu atstāšu īstā cilvēka ziņā,un vēlos pilnveidot savas trenera un izpildītāja prasmes citām jaunākajām paaudzēm . Virzoties uz priekšu. Es gribētu smagi strādāt ar šo sajūtu.

Jūsu vecākais dēls ir kļuvis par Kiyomoto tayu.

"Manuprāt, mana sieva bieži klausījās dažādu japāņu mūziku, jo viņa mācījās japāņu dejas. Tāpēc es izvēlējos Kiyomoto. Es nedomāju par Takemoto. Tā ir pasaule, kuru tu nevari turpināt, ja tev nepatīk. Jebkurā gadījumā , Priecājos, ka atradi savu mīļāko pasauli.Un prieks, ka visiem trīs ģimenes locekļiem ir kopīga tēma.

Ota Ward iet cauri Tokaido, tāpēc ir daudz vēsturiski interesantu vietu.

Es gribētu jautāt par Ota Ward. Es dzirdēju, ka esat dzīvojis kopš divdesmit gadu vecuma.

"Kad 22 gadu vecumā apprecējos, pieteicos uz jaunu Tokijas Metropolitēna mājokļu apgādes korporācijas īpašumu un ieguvu balvu. Tāpēc sāku dzīvot Omorihigaši. Nodzīvojot tur 25 gadus, nopirku dzīvokli palātā.Pašlaik esmu.Tuvumā ir manas sievas deju meistars,tāpēc jau ilgu laiku esmu Otas iemītnieks ar domu,ka nevajag braukt prom no šejienes.

Vai tev ir kāda mīļākā vieta?

"Kad turpināju dzīvot ligzdā, sāku staigāt agri no rīta, pat ja varēju pastaigāties. Ota Vordā ir daudz vēsturiski interesantu punktu, jo Tokaido tek cauri. Ir daudz augstuma atšķirību. Tā ir jautri staigāt. Pa ceļam esmu gājusi līdz Kawasaki. Atgriezos ar Keikyu vilcienu (smejas). Es bieži apmeklēju Iwai svētnīcu. Tā ir netālu no manām mājām, un es jūs apciemos XNUMX. datumā ar saviem draugiem.

Esmu to redzējis kopš trīsdesmit gadu vecuma, bet tas nemaz nav mainījies.Daudz jaunāks.

"Par laimi, tests man deva labu skaitu tikai aptuveni 100 no 3 cilvēkiem. Esmu sasniedzis 20. dzimšanas dienu, bet man teica, ka skaitliski man ir XNUMX. Vecāki man uzdāvināja veselīgu ķermeni. Tā kā tas ir lieta, es gribētu uzmanīties, lai neuztaisītu rupju fāzi un nekristu.

Visbeidzot, vai jūs varētu dot ziņu Ota Ward iedzīvotājiem?

"Es nezinu, kāda tā būs pasaule nākotnē, bet es domāju, ka lolot apgabalu, kurā es dzīvoju, tiek lolota valsts un galu galā zeme, un es vēlos dzīvot pieklājīgi katru dienu. palielināt.

--Paldies.

Teikums: Jukiko Jaguči

 

* Gidayu Kyogen: darbs, kas sākotnēji rakstīts Ningjo Džoruri un vēlāk pārveidots par Kabuki.Varoņu līnijas izrunā pats aktieris, un lielāko daļu situācijas skaidrojuma pārējās daļas risina Takemoto.

* Takemoto: runā par Gidayu Kyogen uzstāšanās stāstījumu.Uz grīdas virs skatuves plecu pie pleca spēlē Taju, kurš ir atbildīgs par stāstu, un Shamisen spēlētājs.

Profils

Ⓒ KAZNIKI

Dzimis 1960. gadā. 1976. gadā viņš tika iepazīstināts ar Takemoto Koshimichi, sievietes Gidayu tayu. 1979. gadā pirmais Takemoto Ogitayu atļāva Tayu Aoi Takemoto, agrāk Ogitayu nosaukumu, kā otro paaudzi, un pirmais posms tika uzvests Nacionālā teātra piektajā posmā "Kanadehon Chushokuzo". 1980. gadā pabeidza trešo Takemoto apmācību Japānas Nacionālajā teātrī.Kļuvu par Takemoto dalībnieku.Kopš tā laika viņš ir mācījies pie pirmā Takemoto Ogitayu, pirmā Takemoto Fujitayu, pirmā Toyosawa Ayumi, pirmā Tsuruzawa Eiji, pirmā Toyosawa Shigematsu un 2019. Takemoto Gendayu no Bunraku. XNUMX. gadā tas tiks sertificēts kā nozīmīgs nemateriālo kultūras vērtību turētājs (individuālais apzīmējums).

Praktikantu vervēšana

Japānas Mākslas padome (Japānas Nacionālais teātris) meklē praktikantus Kabuki aktieriem Takemoto, Narumono, Nagautai un Daikagurai.Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, skatiet Japānas Mākslas padomes vietni.

<< Oficiālā mājas lapa >> Japānas Mākslas padomecits logs

Nākotnes uzmanība PASĀKUMS + bite!

Turpmākā uzmanība PASĀKUMU KALENDĀRS 2022. gada marts - aprīlis

Uzmanību EVENT informāciju nākotnē var atcelt vai atlikt, lai novērstu jaunu koronavīrusu infekciju izplatīšanos.
Lūdzu, pārbaudiet katru kontaktu, lai iegūtu jaunāko informāciju.

Īpaša izstāde "Kiyomei Bunko-Lietas, kas tiek mantotas laika gaitā"

Darba attēls
No "Katsu Iyoko paša grauzdētais paraugs" (Ota Ward Katsu Kaishu memoriālā muzeja kolekcija)

Datums un laiks 12. gada 17. decembris (piektdiena)–2022. marts (svētdiena).
10: 00-18: 00 (līdz 17:30 uzņemšana)
Regulāri svētki: pirmdiena (vai nākamā diena, ja tā ir valsts svētku diena)
場所 Ota Ward Katsumi laivu memoriālā zāle
(2-3-1 Minamisenzoku, Ota-ku, Tokija)
maksa Pieaugušajiem 300 jenas, bērniem 100 jenām, 65 gadus veciem un virs 240 jenām utt.
Organizators / izmeklēšana Ota Ward Katsumi laivu memoriālā zāle

詳細 は こ ち ら

OTA mākslas projekts "Machinie Wokaku" XNUMX

Darba attēls
Tomohiro Kato << Dzelzs tējas istaba Tetsutei >> 2013
Ⓒ Taro Okamoto mākslas muzejs, Kavasaki

Datums un laiks 2. februāris (Sest)–26. marts (Sest)
11: 00-16: 30
Trešdiena, ceturtdiena, piektdiena, sestdiena, svētdiena (prioritāte rezervācijām)
場所 MĀJA
(7-61-13 Nishikamata, Ota-ku, Tokyo 1F)
maksa Bezmaksas * Maksa tikai par tējas pasākumiem.Sīkāka informācija tiks publiskota februāra sākumā
Organizators / izmeklēšana (Sabiedrības interesēs reģistrēts fonds) Ota Ward Kultūras veicināšanas asociācijas Kultūras mākslas veicināšanas nodaļa

詳細 は こ ち ら

お 問 合 せ

Sabiedrisko attiecību un sabiedriskās uzklausīšanas sekcija, Kultūras un mākslas veicināšanas nodaļa, Ota Ward kultūras veicināšanas asociācija

Aizmugures numurs